扑家汉化

扑家汉化
  • 游戏评分:
    9.0分
  • 网络类型:
    手游
  • 游戏类型:
  • 收费模式:
    免费
  • 运营状态:
    运营中
  • 运行平台:
  • 游戏语言:
    简体中文
  • 游戏版本:
    v1.7
  • 更新时间:
    2024-04-21
  • 游戏题材:

扑家汉化app是一款非常优质的手机应用软件,提供日本手游中文服务,然后你会得到相应的可爱值。在游戏中,你需要填满你的水豚,在游戏中有六个人互相成为朋友,而你被和你有相同经历的人包围。喜欢就快来下载西西安卓游戏体验吧。

扑家汉化怎么玩

扑家汉化在游戏中,玩家将穿越到夏天的某一天,与一个名叫小夏的可爱女孩展开一场冒险。通过解决难题找到回到现实世界的方法。游戏具有动态时间变化,多种不同景观等你探索,谜题多样且难度适中,与小夏聊天还会获得提示,助你更顺利通关。

扑家汉化游戏回顾

安卓版《萌萌哒海豚》整体还是很有趣的。海豚很可爱,但你需要经常喂它。看着它长大。该游戏在图形设计和动画效果方面做得相当不错。喜欢的朋友不妨体验一下!

【中文人员】程序:巫师翻译:masaki修图:黑锅测试:YLQ

[扑家汉化]游戏剧情非常催泪,玩家可以在这里,你可以体验狗与人之间最纯粹的感情。像素世界讲述了平凡而真实的生活。有兴趣就来扑家汉化下载体验吧!

普家工作室出品的一款像素风治愈系休闲手游。游戏中,狗的肾出了问题,活不了多久。玩家的任务是给狗狗治好肾,让它活得更久,能够陪伴孤独的老人。爷爷,你可以点一下屏幕或者用其他道具来打破血块,让肾脏里的血液通畅。

扑家汉化特点

中文版游戏抢先体验

日系手游,热门英文游戏将第一时间发布中文版

精选游戏推荐

每天为你推荐好玩的游戏,发现新游戏

福利社区

分享美图,下载二次元美图图片

p>

个人主页

编辑个人信息与其他用户交流

扑家汉化优势

精品游戏每日推荐

专业游戏编辑每天为你从海量游戏中精心挑选、发现和推荐优质游戏。

轻松安装大型游戏

全球首创大型游戏一键下载安装,自动适配你的机型,省去你找资料包的烦恼。

高速稳定的下载体验

高速下载通道,不再等待太久,支持后台下载和断点续传,极速稳定的下载体验。

热门手游中文版

每天发布最新中文版游戏,提供最全面的游戏分类、话题和推荐,丰富的资源一网打尽及时的方式。

扑家汉化亮点

注册用户会员有助于保存浏览记录,解锁更多权限。

强大的功能,海量的资源让你大饱眼福,游戏攻略一应俱全。

认识多位游戏高手,在玩家之间讨论分享好玩的游戏。

本期小编带来的这款游戏下载就到此结束啦,小伙伴们是不是还意犹未尽呢,那就快来看看更多有趣的手机游戏吧!

早年的游戏很多都是没有汉化过的,稍微资深一点的玩家应该都在电脑房中接触过各种英文界面的游戏吧!像是《CS》、《星际争霸》、《暗黑破坏神1》......这些比较经典的游戏。有意思的是,我们这些仅仅略懂几句英文单词的玩家,却能将游戏玩得滚瓜烂熟,甚至对故事剧情、操作和玩法全都了如指掌。这主要还是归功于电脑房玩家们的口口相传,基本上在电脑房呆过的玩家们都对这些英文游戏比较熟悉。

早年的汉化组织非常少,比较经典的游戏都是看不懂的语言,玩家们想要玩游戏的话都只能慢慢摸索。值得一提的是,那时候玩家对于游戏非常执着,大有不通关誓不罢休的豪情壮志。不仅仅是英文游戏,就算是带有日文的游戏玩家们仍然可以找出游戏的关键任务点和玩法,有时候甚至不惜地毯式搜索触发新的剧情。无论是电脑游戏还是主机游戏,玩家们都有从容应对的气魄,有时候还会用笔记本记录游戏中经常出现的关键词汇。而有的玩家在无法通关的情况下,还会写信给《电子游戏软件》《游戏机实用技术》这些比较出名的游戏杂志。还别说,还真有不少玩家都得到了回复。

估计当年的玩家们,如今再看到这些游戏时自己都会佩服自己吧!

在娱乐物资匮乏的年代,我们无论玩什么游戏都很有动力,像是红白机最初的RPG游戏,几乎都是日文版的。很多时候找不到关键点先存档,然后在满世界的寻找触发地点,将一些关键词记下来。就这么利用汗水和勤劳,加上对游戏的热爱最终将游戏通关了。然而直到通关那一刻都不知道游戏到底在说什么,只能大概的猜出意思。在这之后出现了影响一旦玩家的“外星科技”。

其实像是《星际争霸》这类即时战略游戏的游戏,只需要记住关键的选项就可以了,看不看得懂都无所谓。游戏稍微熟悉之后,对于每个选项的意思都比较了解。当年那些英文不及格的小伙伴们,却能准确的输入好几种秘籍,不得不让人感叹游戏的影响力之大。要是当年将这种干劲放在学习上的话,说不定这些小伙伴们也是高材生。而玩家们在家里闭门造车玩的18禁游戏就更不用说了,精通的水准甚至已经到了令人发指的程度。而且不少玩家为了寻找多结局,会将游戏反复玩几次。对于那时候很多玩家来说,天堂鸟实在太伟大了。

后期玩家们玩到的大部分电脑游戏和主机游戏都是汉化过的,而此时的玩家们下载游戏之后只要发现是日文或者英文的就会直接删除,再也没有当年的那种探索精神。不过稍微百度一下就能找到汉化版,玩家们也的确没有必要再花那么多心思来研究了。

还有多少玩家记得当年的那些汉化功臣呢?施珂昱、天堂鸟汉化、轩辕汉化组、瑞树汉化组、蒹葭汉化组、天邈汉化组、Advance汉化组、扑家汉化组、3DM、火花天龙剑汉化、TGB汉化组、千岛汉化组、逆转ACE和ACG汉化组......当然这些仅仅是汉化组织中的一小部分而已,还有不少昔日的功臣渐渐被玩家们遗忘了。对了,还有近几年玩家们比较依赖的魔穗字幕组,脸肿字幕组。

,

没有字幕组,意思是没有汉化吧,早年在玩家用机游戏的时候,游戏全都是日文或者英文版的,中文版游戏一直到90年代末期才有出现,而且都是三方汉化版,不是正版的,下面聊聊这个题目。

语言重要的游戏通常是RPG游戏

我们平时玩的主要还是动作,射击,对打这类游戏,我个人接触到RPG游戏已经是90年代中期了,其实早在80年代末期就已经有RPG游戏了,勇者斗恶龙,最终幻想,就是80末期出现的,但国内很少有卖不说,当年谁会玩呢?满屏蝌蚪文看不懂的话,这游戏根本GET不到玩点,对话,战斗,好像是一点意思没有,但还好,当年还有一种神器可以帮助玩家通关。

以各种攻略来辅助游戏

90年代著名的游戏杂志《电子游戏软件》,老玩家们一定都非常熟悉,这个杂志上面除了一些新闻和科普类栏目,剩下的就是攻略和秘籍了,在那个没有多少中文游戏的年代,这种攻略尤其重要,早知道,RPG游戏有些剧情是需要去特定场景找特定人物,或者使用特定道具的,什么都看不懂的话,这种情节要怎么玩?像那种全靠自己一个人硬摸索通关的玩家毕竟是极少数的,这得需要多大的耐心啊。

90年代末期汉化游戏开始普及

我刚开始玩中文游戏玩的都是外星科技的作品,不管他们的汉化有没有授权吧,反正如果没有这家公司的话我会错过很多的好游戏,他们汉化的游戏也都是大作,勇者斗恶龙,最终幻想,吞食天地,也有一些自己做的游戏,有些也是挺经典的,什么荆轲新传,地道战之类的,很有中国特色,还有封神榜,是台湾一家公司制作的原创游戏非常棒,重装机兵中文版有两个汉化版本,不知道是谁汉化的非常感谢,这是我玩的第一个中文RPG游戏,记忆太深刻了。

,

当然是死记硬背,靠自己理解了。我玩的第一款外文游戏,三国志霸王的大陆,里边的文字只有武将名能看懂,各个指令都是靠一遍一遍的试,然后死记下来,这样也能玩的不亦乐乎。过来玩天使之翼,也是这样,存档密码的日文全靠自己在纸上鬼画符记下来,然后读档还要一个个的试,现在让我这样玩是真没这种精力了。

,

我中学开始喜欢rpg了,看不懂根本玩不下去。

正好初中开始学英语,简单的会话都能看懂,我就专门玩英文版的。不会的单词,记在心里,回家翻自己的英汉小词典。

就这样坚持了近六年,我学英语从来没背过单词,一直年级前列。高考140分,大学考了六级。考过六级的同学都知道,很多单词都是课本外的,而这些单词我也认得相当一部分。

别人问我窍门。我说,你们一天背单词两个小时就精疲力尽苦不堪言了,而我玩了四个小时英文rpg还是兴致勃勃的。

,

以前玩热血高校,啥都不懂,一大堆日本字选名字还能选出来上来就可以旋风腿的~

,

这方面相对有发言权吧,90年代在一些小有名气的游戏期刊上登过一些攻略。具体是怎么玩儿的呢?主要说rpg和slg:

剧情和解谜:这部分是比较难的,不过玩儿的多了会发现,真正重要的线索基本都会用片假名或者中文来写。所以发现片假名或者中文,我们会抄下来,然后满世界去找叫这个名字的地方或者东西。后来为了更顺畅的玩儿rpg,我们还成立了日语学习园地,专门学片假名读音、对应的英文和常见汉字的意思。这方面比较实用的资料比如户愚吕兄和Panda刊登在《游戏同志》上的《懵译教室》,顾名思义,就是懵着翻译,能玩儿下去就成。

菜单内容和道具:这方面也是片假名,玩儿多了发现每个游戏都长差不多,最开始瞎蒙,蒙多了背下来了。换别的游戏也适用,比如最常见的“状态”“装备”“强化”“剑”“铠甲”“戒指”等等,记住片假名长什么样就够了。后来还知道了那些对应的英文和意思,就更顺利了。

别说,那时候懵着玩儿,反倒比现在看着中文字幕,还能获得更多惊喜和感动。

,

通常没有字幕看不懂的游戏,还能够坚持玩下去直到玩通,只能说明这款游戏的重点,还有玩家的关注点,都不在字幕上~甚至都不在游戏本身上了。你们懂的~~~~~

,

一点一点摸索呗,日文还有迹可循,英文就比较难了,英语好的除外

,

英文基本能懂,日文全靠瞎猜

,

小时候通关日文版最终幻想2用时一个寒假,别问我怎么过去的,见人就对话就完事了[酷拽]

,

有书,各种葵花有人教的

游戏标签

扑家汉化 扑家汉化游戏合集 扑家汉化组

游戏图片